Vous êtes dans le scriptorium

LE CLASSIQUE DU COEUR DE LA PRAJNA PARAMITA.

Bodhisattva Guanyin suivit l'enseignement profond de la Prajna Paramita (la sagesse parfaite). Voyant dans l'illumination que les cinq agrégats qui constituent les êtres doués de conscience sont entièrement vides, il traversa entièrement l'océan de l'existence entouré d' épreuves douloureuses.

Ô Shâriputra (She Li Zi ou Renoncer aux profits), le monde des apparences, indivisible, est vide. Le vide, indivisible, est apparence.

Tout est vacuité. Tout est apparence. Ainsi sont la pensée, la connaissance, les formations mentales et l'existence.

Ô Shâriputra, le Dharma est sans attributs.

Rien ne naît et rien ne disparaît. Ni impureté ni pureté. Ni accroissement ni diminution.

C'est pourquoi l'existence se situe au milieu du vide et de l'absence de formes.

Ne pas subir les pensées conduit à la connaissance.

Pas besoin de la vue, de l'ouïe, de l'odorat, du goût, du toucher, de la volonté.

Une méthode sans couleur, ni son, ni parfum, ni saveur, ni contact.

Pas de limitation à la perception.

Pas même de limite à la connaissance.

Pas la moindre absence de lumière. Rien qui reste dans l'ombre.

Il n'y a plus de vieillesse ni de mort. Vieillesse et mort trouvent leur entier achèvement.

C'est la Voie qui mène à la disparition de toutes souffrances.

Il n'y a pas plus d'intelligence que d'acquisition. Ainsi, il n'y a plus ni conséquences, ni causes.

Bodhisattva.

C'est pourquoi il faut s'appuyer sur la Prajna Paramita.

Le coeur ne se soucie pas des obstacles.

C'est pourquoi il ne faut pas se soucier des obstacles. Il n'y a rien d'effrayant.

Se débarrasser des vaines illusions. Atteindre le Nirvana.

Les Bouddha des trois mondes prennent appui sur la Prajna Paramita afin d'obtenir d'Amitâbha la concentration de l'esprit dans la méditation parfaite ( Samâdhi) et l'illumination ( Bodhi).

C'est pourquoi il faut connaître la Prajna Paramita.

C'est le mantra d'un esprit vaste. Mantra d'une grande clarté. Mantra indépassé. Mantra sans degré. Il peut supprimer absolument toutes les souffrances. Véritablement ferme et sans lacune. C'est pourquoi le mantra de la Prajna Paramita fut créé.

Ainsi, réciter ce mantra:

JIE DI JIE DI BO LO JIE DI BO LO SENG JIE DI PU TI SA PO HA

Sanscrit: Gaté, gaté, Pâragaté, Pârasamgaté. Bodi Swâha.

Japonais: Gya Tei, Gya tei, Hara gya tei, Hara Sô Gya tei, Bo Ji, So Wa Ka)

Français: Aller, aller, aller au-delà, au-delà du par-delà. Atteindre l'éveil.

Traduction du chinois: Serge LECLERCQ Tokyo, 11.1.97